En croisant les disciplines et les formes, les pensées d'hier et d'aujourd'hui, d'ici et là-bas, nous construisons un lexique commun capable de répondre aux complexités contemporaines.
Nous croyons que la transdisciplinarité et l'interculturalité sont des leviers utiles pour déchiffrer un monde en mutation constante.
Notre mission est de produire, documenter et diffuser des contenus qui favorisent une sensibilité ouverte, la création de dialogues fertiles et une réflexion féconde sur les enjeux et les défis d'ajourd'hui et à venir.
La maison d’édition interculturelles porte des projets d’écriture autour des nouvelles formes de narration, des écritures contemporaines et du partage des expériences sensibles.
À travers l’édition, les plateformes numériques, les publications, les expérimentations littéraires et les projets artistiques, nous cherchons à ouvrir des espaces où peuvent circuler des récits, des fragments de vie, des pensées critiques, des imaginaires et des formes d’attention au monde. Nous accordons une place particulière aux écritures qui interrogent l’altérité, les déplacements, les mémoires, les vulnérabilités et les transformations sociales, culturelles et écologiques contemporaines.
Nos projets explorent les manières dont les individus et les communautés racontent leurs vécus, leurs inquiétudes, leurs résistances, leurs espoirs et leurs manières d’habiter un monde traversé par des bouleversements profonds. Les crises environnementales, les conflits, les migrations, les mutations technologiques et les recompositions sociales et sociétales transforment déjà les conditions d’existence des générations présentes et à venir, ainsi que les équilibres de nos écosystèmes et de nos sociétés.
Nous pensons que les récits sous toutes leurs formes, en explorant le monde sensible, questionnent le réel et participent à l'émergence de possibles.
Nous défendons une approche ouverte, interculturelle et transdisciplinaire de la création et de la transmission. Les savoirs scientifiques, les expériences vécues, les pratiques artistiques, les récits intimes et les mémoires collectives nous apparaissent complémentaires pour penser notre humanité commune et les défis auxquels elle est confrontée.
La littérature, la poésie et les nouvelles formes narratives ne sont pas des espaces séparés du réel. Elles participent non seulement à la construction d’une intelligence sensible du monde, capable de relier les expériences, de les rendre visibles et de créer ainsi une réflexion collective mais aussi à la transformation du réel tant dans la façon de le percevoir que de l'habiter.

Interculturelles est une maison d’édition nomade, pensée au-delà des frontières et des centres habituels de production culturelle.
Juridiquement basée dans le sud de la France, elle se construit à travers des présences, des collaborations et des circulations entre plusieurs villes, territoires et imaginaires : Goma, Nairobi, Kigali, Maputo, Basse-Terre, Cayenne, Toulouse et d’autres lieux encore…
Cette géographie mouvante fait partie intégrante du projet éditorial. Elle nourrit une attention particulière aux déplacements, aux altérités, aux langues, aux mémoires et aux expériences situées.
Interculturelles défend ainsi une approche translocale de l’édition : un espace de récits, de poésie et de création contemporaine en dialogue avec différentes réalités du monde.






0 commentaire